

D2450

།[་]@##། །ན་མོ་རཏྣ་གུ་རུ། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བསིལ་བའི་ཚལ་དུ་མཁའ་འགྲོ་མ་བདེ་བའི་རོ་ཟན་མས་དབྱིངས་ཀྱི་གཙོ་མོ་རྣམས་ལ་ཚོགས ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ནས།རྗེས་ལ་རྒུན་ཆང་ཕྲ་མེན་གྱི་སྣོད་བཀང་བ་དྲངས་ཏེ། རྟོགས་པ་བརྗོད་པའི་མགུར་རེ་ཞུས་པས། དང་པོ་ལ་མཁའ་འགྲོ་མ་ཉི་ཟླ་གསེར་གྱི་ཐོར་ཅོག་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་དེ་མགུར་བཞེངས་པ། ཀྱེ་ཧོ་མ་བཅོས་རྣལ་མའི་ཤེས་པ་ལ། ངེས་ཤེས་སྐྱེས་ན་སངས་ རྒྱས་ཡིན།།དཀར་དམར་ཡུལ་གྱི་སྣང་བ་འདི། །བརྡ་རུ་གོ་ན་བླ་མ་ཡིན། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་རལ་བའི་ཐོར་ཅོག་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་གཉིས་སུ་མེད་ན་འཆིང་གྲོལ་མེད། །ངོས་གཟུང་མེད་ན་སྒྲིབ་པ་མེད། །རང་བཞིན་མེད་ན་ ཆགས་སྡང་མེད།།དྲན་དུ་མེད་ན་ཡེངས་སུ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་རླུང་གི་གཤོག་པ་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ཆོས་རྣམས་གཞི་མེད་རྨི་ལམ་འདྲ། །སྣང་བར་རྐྱེན་སྐྱེས་གཟུགས་བརྙན་འདྲ། །རང་བྱུང་རང་ཞེ་ལྦུ་བ་འདྲ། །རྩ་བྲལ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའ་འདྲ། ། གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཉི་ཟླའི་ཐོད་ཕྲེང་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་དེ་ཉིད་ཉམས་སུ་མྱོང་བའི་སྐྱེས་བུ་གང་། །བདེ་ཆེན་ནམ་མཁའི་ཁམས་སུ་མི་ཤོང་ངོ་། །འདི་ལ་མཚོན་དུ་འདུག་གམ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྨྲོས། །ང་ཡིས་ཅི་ཡང་མཐོང་བ་མེད་པར་མཐོང་། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ འགྲོ་མ་ལྭ་བའི་གོས་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ།ཀྱེ་ཧོ་པདྨའི་གེ་སར་སྙིང་གི་དབུས་སུ་སད། །གསལ་བའི་མེ་ཏོག་འདམ་གྱི་དྲི་མ་བྲལ། །དྲི་དང་ཁ་དོག་ལྡན་པ་གང་གིས་རྐྱེན། །འདི་ལ་དགག་དང་བསྒྲུབ་པ་ཡོད་དམ་ཅི། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་མེ་ཁ་ལས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ནམ་མཁའ་ལས་བྱུང་ཆོ་འཕྲུལ་ནི། །ནམ་མཁའ་ཉིད་ཀྱིས་བྱས་པའི་ཕྱིར། །ནམ་མཁའི་དང་དུ་རང་བྱུང་སྟེ། །འདི་ལ་སྐྱོན་དུ་མ་འཛིན་ཅིག་།གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་རོ་ལངས་བདེ་མས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་བླ་མའི་དྲིན་གྱིས་བདེ་ཆེན་མཆོག་རྙེད་ནས། །ཐབས་གཞན བརྟན་པ་རྨོངས་པ་ཤེས་པར་བྱ།།འདི་ལས་གླུད་དུ་གྱུར་པའི་བདེ་ལམ་ཞིག་།གཞན་ནས་རྙེད་པ་སུས་ཀྱང་ནུས་པ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་སྣ་ཚོགས་སྣང་བའི་ཆོ་འཕྲུལ་འདི། །དྲན་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཡིན་ཤེས་ཤིང་། །དྲན་ པ་རང་ངོས་སྟོང་ཤེས་ན།།དབྱིངས་ཀྱི་བདེ་བ་བཙལ་མི་དགོས། །

我来为您翻译这段藏文：
顶礼珍宝上师！在清凉林这个大尸陀林中，空行母安乐食尸母向法界主尊们转动荟供轮，之后献上装满葡萄酒的玛瑙器皿，请求唱诵证悟道歌。首先，空行母日月金冠者宣说证悟并唱道：
啊！对于未经造作的本然觉性，若生定解即是佛。此红白境相，若能领会即是上师。
空行母发髻冠者宣说证悟：啊！若无二相则无束缚解脱，若无执取则无遮障，若无自性则无贪嗔，若无忆念则无散乱。
空行母风翼者宣说证悟：啊！诸法无基如梦幻，缘起显现如影像，自生自灭如泡沫，离根本者如虚空。
空行母日月髑髅鬘者宣说证悟：啊！任何亲证实相的人，大乐于虚空界中难以容纳。此有何可表示？请你说说。我见到了无所见。
空行母毛衣者宣说证悟：啊！莲花花蕊心中醒，明净之花离泥垢，香气色相何因缘？此有遮遣建立否？
空行母火面者宣说证悟：啊！从虚空生幻化，因为是虚空所为，自然归于虚空，此莫执为过失。
空行母尸陀林安乐母宣说证悟：啊！蒙上师恩得最胜大乐，应知其他方便是愚痴，若离此道别求乐道，任谁也无能获得。
空行母智慧金刚宣说证悟：啊！种种显现的幻化，知是念头的影像，若知念头自空，不需寻求法界之乐。

དབྱིངས་ཀྱི་བདེ་བ་བཙལ་མི་དགོས། །མཁའ་འགྲོ་མ་སྲིད་པའི་རྒྱལ་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་རང་རིག་རྒྱལ་པོ་འདི་མཐོང་ན། །ཐམས་ཅད་ཐམས་ཅད་ཐར་པའི་ལམ། །རང་རིག་ཉིད་ནི་མ་རྟོགས་ན། །གྲོལ་བ་ནམ་ཡང་ཡོད་མ་ཡིན། །གསུང་ངོ་།། །། མཁའ་འགྲོ་མ་པདྨ་ཞབས་ཀྱིས་རྟོགས་པའི་བརྡ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ཡོད་མེད་ཐ་དད་བྲལ་བ་ལ། །གང་གིས་བརྟག་དཔྱད་བྱ་བར་ནུས། །དྲན་མེད་བློ་དང་བྲལ་བ་ལ། །གང་གིས་བསམ་ཞིང་བསྒོམ་པར་ནུས། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་རྒྱལ་བའི་བློ་གྲོས་ཀྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ ཧོ་སྟོང་ཉིད་རིག་པའི་རྩལ་དང་ལྡན།།སྐྱེ་མེད་སྐྱེ་བའི་ཆོ་འཕྲུལ་སྟོན། །དགག་སྒྲུབ་མེད་དེ་རང་སར་གྲོལ། །འདི་ལ་བྱ་རྒྱུ་ངས་མ་རྙེད། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་སེང་གེའི་གདོང་པ་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ཡོད་དོ་བྱས་ན་ངོས་གཟུང་མེད། །མེད་དོ་བྱས་ན་སྣ་ ཚོགས་འཆར།།ཡོད་མེད་མཁའ་ལས་འདས་པ་ལ། །འདི་ཞེས་ང་ཡིས་མཚོན་མི་ནུས། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་རྒྱལ་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། དྲན་དུ་མེད་ན་མ་ཡེངས་ཤིག་།ཡེངས་པས་འཁོར་བ་རྨི་ལམ་འདྲ། །རྟོགས་ན་སྐྱེས་བུ་གཉིད་སད་འདྲ། ། ངས་ནི་འཁོར་བ་མ་མཐོང་ངོ་། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་དཔལ་གྱི་བཟང་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་སྣང་སྲིད་འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །འདོད་ཡོན་འདི་ནི་དངས་པ་ཡིས། །གཉུག་མའི་དོན་ལ་འདུ་འབྲལ་མེད། །བདེ་ཆེན་ཐང་ལ་རྒྱུག་ཏུ་གསོལ། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ དཔལ་གྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ།ཀྱེ་ཧོ་གཉུག་མངོན་གྱི་གཏེར་མཛོད་ན། །དགོས་འདོད་སེམས་ཉིད་ནོར་བུ་ཡོད། །སྡེ་མིག་བླ་མ་དམ་པས་འཛིན། །རྗེས་སུ་འཇུག་པ་སྤྲོ་ལགས་སམ། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་བཟང་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ལྟོས་ཤིག་རང་གི་སེམས་ ལ་ལྟོས།།བལྟས་པས་མ་རྙེད་རྩ་བ་སྟོར། །ཡལ་ག་ཇི་ལྟར་དགྱེས་དགྱེས་མཛོད། །ད་ནི་རྟོག་པ་རང་གྲོལ་ཡིན། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་བདེ་མས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། འགྲོ་རྣམས་ལས་ཀྱིས་འཁྲུལ་གྱུར་ཀྱང་། །བདེ་བ་རང་ལས་གཞན་མེད་དེ། །བསྐྱར་དེ་རང་གི་དོན་ དེ་ལྟོས།།ཡིད་ནི་ལམ་ལས་ཐར་བར་འགྱུར། །གསུང་ངོ་།། །།བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་ཉི་མའི་དབང་ཕྱུག་གིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཉི་མ་སྟོང་གི་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས། །སྣང་སྲིད་གསལ་ཞིང་བསྲེགས་པ་ལྟར། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཡིས། །ཆོས་རྣམས་གསལ་ཞིང་འཇོམས་པར་ བྱེད།།

我来为您翻译这段藏文的后续部分：
空行母有情界王母宣说证悟：啊！若见此自觉之王，一切一切皆解脱道，若不证悟自觉性，解脱永远不可得。
空行母莲花足宣说证悟符号：啊！于离有无差别中，谁能作出观察？于离无念心识中，谁能思维修习？
空行母胜慧宣说证悟：啊！具足空性觉性力，显现无生幻化相，无遮无立自解脱，于此我无所作为。
空行母狮面者宣说证悟：啊！若说有则无所得，若说无则万象现，于超有无虚空中，我不能以此表示。
空行母威光王母宣说证悟：若无忆念莫散乱，散乱轮回如梦幻，若证悟时如梦醒，我不见有轮回相。
空行母吉祥善母宣说证悟：啊！此现有为大手印，以此欲尘清净故，本性义中无聚散，祈请驰骋大乐原。
空行母吉祥光明宣说证悟：啊！本觉显现宝藏中，具足所需心宝珠，钥匙由胜上师持，随学者可欢喜否？
空行母善母宣说证悟：请观自心且观照，观已未得根本失，枝叶随意任舒展，今成妄念自解脱。
空行母金刚安乐母宣说证悟：众生虽为业所惑，安乐不离自性中，再观自己之实义，心将解脱于道中。
大士日自在宣说证悟：如千日之威光焰，照耀焚烧诸有情，如是无二大智慧，照破诸法而摧灭。


ཆོས་རྣམས་གསལ་ཞིང་འཇོམས་པར་ བྱེད།།གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ལྷ་དཔལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ང་ནི་མི་སྐྱེ་མི་འཇིག་སྟེ། །འགྱུར་མེད་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ཡིན། །ང་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་རྣམས་ཀུན། །ང་ཡི་ངོ་བོར་མཉམ་དུ་གྲོལ། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་སྟག་ གི་གདོང་པ་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ།ཀྱེ་ཧོ་མི་སྐྱེ་མི་འགག་བསམ་ལས་འདས། །འདི་ཞེས་མཚོན་པའི་ཚིག་དང་བྲལ། །ཡེ་གྲོལ་ཆེན་པོ་མཆོག་གི་ལམ། །བསམ་དུ་མེད་དོ་རང་སར་ཞོག་།གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཞི་བ་བཟང་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་སེམས་ཀྱི་དེ་ ཉིད་སྨྲ་རུ་མེད།།གཤིས་ཀྱི་དེ་ཉིད་བསམ་དུ་མེད། །ཆོས་ཀྱི་དེ་ཉིད་ངོས་གཟུང་མེད། །ལམ་གྱི་དེ་ཉིད་བསྒོམ་དུ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་གྷ་གྷ་དཔལ་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་བུ་ཁྱོད་ཅི་སེམས་དེ་ལ་ལྟོས། །སྤྲོས་དང་བྲལ་བ་མཐོང་དུ་མེད། །བསམ་དུ་མེད་པ་སུ་ ཞིག་བསྒོམ།།འདི་ལ་མ་རྩོལ་གཞི་ལ་ཞོག་།གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཡེ་ཤེས་དབང་ཕྱུག་གིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། གང་གིས་དེ་ཉིད་མ་མཐོང་ན། །ལུས་ངག་དགེ་བའི་ལས་སྤྱང་ཀྱང་། །བདེ་ཆེན་མཆོག་དང་མི་ཕྲད་དེ། །གནས་སྐབས་ཙམ་གྱིས་བདེ་བར་ཟད། །གསུང་ ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་བདེ་བའི་རྡོ་རྗེས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་གང་གིས་མཐོང་དང་ཐོས་པ་དང་། །དྲན་དང་ཚོར་བའི་བྱེ་བྲག་ཀུན། །ཡིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དངས་པ་ལ། །གཟུགས་བརྙན་ཟམ་དུ་ཤར་བ་ལས། །གཞི་ལམ་གྲུབ་ངོ་བོས་སྟོང་། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ལྷ ཉི་མའི་རྟ་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ།གང་གིས་མ་མཐོང་དེ་མཐོང་ན། །ཡིད་ནི་རང་གྲོལ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །རླུང་གི་རྟ་ཕོ་ཤུལ་དུ་ལུས། །སེམས་ཀྱི་མི་ཕོ་མཁའ་ལ་འགྲོ། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་པདྨའི་མྱུ་གུས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། འགྲོ་བ་ཡིད་ཀྱི་ཕྲེང་བས་བཅིངས། །ཡིད་ བསད་ཕྲེང་ཐག་བཅད་པ་ཡིས།།དུག་སྦྲུལ་མཚོན་གྱིས་གཙེས་པ་བཞིན། །འདི་ཡིས་ཕན་གནོད་བྱས་པ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་དབྱིངས་ཀྱི་རྒྱལ་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ནམ་མཁའ་ཡོངས་སུ་དངས་ན་ཚོན་གྱིས་བསྒྱུར་དུ་མེད། །རྟོགས་དང་ལྡན་པའི་ སྐྱེས་བུ་ལས་ཀྱིས་བཅིང་དུ་མེད།།གདེངས་མེད་གྱད་ཀྱི་སྤྱོད་པ་བྱེད་པ་འདི། །སེང་གེའི་པགས་པ་ཝ་ཡིས་གོན་པ་འདྲ། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཟླ་བའི་གདོང་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་མཆོག་གི་ལམ། །

我来为您翻译这段藏文：
照破诸法而摧灭。
空行母天吉祥智慧宣说证悟：啊！我不生亦不灭，是无变智金刚，从我所生诸法，于我体性平等解脱。
空行母虎面者宣说证悟：啊！不生不灭超思维，离此能诠之言词，本解脱大殊胜道，不可思议任自然。
空行母寂善母宣说证悟：啊！心之实相不可说，本性实相不可思，法之实相无所得，道之实相不可修。
空行母伽伽吉祥宣说证悟：啊！孩子你观察何所思，离戏论者不可见，不可思者谁能修，于此莫勤安住基。
空行母智慧自在宣说证悟：若人未见此实相，虽修身语诸善业，不得殊胜大安乐，仅得暂时之安乐。
空行母安乐金刚宣说证悟：啊！一切所见与所闻，忆念感受诸差别，于清净意智慧中，如镜中像而显现，基道果性本体空。
空行母天日乘者宣说证悟：若见未见之所见，意成自解法性身，风马留于足迹中，心人游于虚空中。
空行母莲花芽宣说证悟：众生为意锁链缚，杀意断除锁链已，如毒蛇为兵刃伤，此已无有损益事。
空行母法界王母宣说证悟：啊！虚空若得清净时不可染以彩色，具证悟之士夫不为业力所系缚，无把握如勇士行此事，如狐狸披狮子皮。
空行母月面者宣说证悟：啊！大智慧之殊胜道，


 ཀྱེ་ཧོ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་མཆོག་གི་ལམ། །མ་བགྲོད་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ས། །མ་བསྒྲུབས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་ པའི་དོན།།ེ་མ་རྣལ་འབྱོར་སྐལ་བར་བཟང་། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་འབར་མ་གློག་གི་ཕྲེང་བ་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། བལྟས་ཀྱིས་མ་མཐོང་ང་ཡི་མིག་།བསམ་གྱིས་མ་དྲན་ང་ཡི་སེམས། །སྨྲས་ཀྱིས་མ་བརྗོད་ང་ཡི་ལྕེ། །བགྲོད་ཀྱང་མ་ཕྱིན་ང་ཡི་ ལམ།།གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཤེལ་གྱི་ཐོར་ཚུགས་ཅན་གྱིས་རྟོགས་བ་བརྗོད་པ། མི་བསྒོམ་རྣལ་མའི་ཤེས་པ་ལ། །དྲན་པས་བཟུང་དང་མ་བཟུང་མེད། །མི་སྤྱོད་སྒོ་གསུམ་ལྷུག་པ་ལ། །ཆེད་དུ་དགག་དང་སྒྲུབ་པ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ ཉི་མའི་རྒྱལ་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ།ཀྱེ་ཧོ་རང་བྱུང་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་འདི། །མ་རྟོགས་སྨྲ་བར་མི་ནུས་ཏེ། །རྟོགས་ནས་བརྗོད་དུ་ག་ལ་ཡོད། །མྱོང་བ་སྨྲ་མེད་ལྐུགས་པའི་ཁ། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་སེང་གེའི་མདངས་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཁོ་ལ་མ་ལྟ་ ང་ལ་ལྟོས།།ང་ནི་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཡིན། །ཁོ་ནི་ང་ཡི་སྤྲུལ་པ་ཡིན། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་བློ་ལས་འདས། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་ཁྲག་གི་གདོང་པ་ཅན་གྱིས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་དྲན་དང་མ་དྲན་སོ་མཚམས་སུ། །ཡིད་ཀྱི་ཤེས་པ་བསམ་ལས་འདས། ། བླ་མའི་ཞལ་ལས་ཤེས་པར་གྱིས། །གཞན་གྱིས་རྟོགས་པར་འགྱུར་མ་ཡིན། །གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་དཔལ་གྱི་སྒྲོན་མེས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། ཀྱེ་ཧོ་གང་ཕྱིར་ཡིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་འདི། །ཁྱོད་ཀྱིས་བལྟས་པས་ཇི་ལྟར་མཐོང་། །བརྟགས་པས་རྟོགས་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། ། མི་བཙལ་དེ་བཞིན་ཉིད་དུ་བཞག་།གསུང་ངོ་།། །།མཁའ་འགྲོ་མ་སྣང་གསལ་གྱི་རྒྱལ་མོས་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ། འགྲོ་བ་ལས་ཀྱི་འཇུར་བུས་བཅིངས། །བྲམ་ཟེ་སྐུད་པ་འཁལ་བ་བཞིན། །ཡིད་ཀྱིས་འཇུར་བུ་གློད་པར་བྱ། །ལས་ལས་གྲོལ་ན་འཆིང་བ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།

我来为您翻译这段藏文：
啊！大智慧之殊胜道，未行如是真如地，未修任运成就义，哎呀！瑜伽士福分善。
空行母炽燃电光鬘者宣说证悟：看而不见是我眼，思而不忆是我心，说而不述是我舌，行而未至是我道。
空行母水晶髻者宣说证悟：不修自然之觉知，无有忆念与未念，不行三门任运中，无有特意遮与立。
空行母日光王母宣说证悟：啊！自生大乐智慧此，未证不能言说也，既证何有可言说，体验无言如哑口。
空行母狮光者宣说证悟：莫观彼而观我看，我是大智慧，彼是我化现，无二智慧超心识。
空行母血面者宣说证悟：啊！忆与未忆之间际，意之觉知超思维，从师口中当了知，他者不能成证悟。
空行母吉祥灯宣说证悟：啊！是故意之智慧此，汝以观察如何见，思维不能成证悟，不寻如是安住之。
空行母明现王母宣说证悟：众生为业绳所缚，如婆罗门纺细线，应当解开意之绳，若脱离业无系缚。


ལས་ལས་གྲོལ་ན་འཆིང་བ་མེད། །གསུང་ངོ་།། །།

若脱离业则无系缚。如是宣说。
(这是一个简短的藏文句子，不包含种子字或咒语，所以只需要直接翻译成中文。这句话是上下文中一个完整思想的结尾部分。)

D2451

ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ་སུམ་ཅུ་རྩ་ལྔའི་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ་མཁའ་འགྲོ་མའི་གསང་མཛོད་ན་གནས་པ་ལས། དབྱིངས་ཀྱི་གཙོ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་བཀའ་བགྲོས་ནས་རྗེ་དམ་པ་རྒྱ་གར་ལ་གནང་བ་ཞ་མ་ལོ་ཙཱ་བས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཌཱ་ཀི ནཱི་ཏ་ལ་གཱི་ཏི་ནཱ་མ།བོད་སྐད་དུ། མཁའ་འགྲོ་མའི་འབྱམ་གླུ་ཞེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་བདག་མེད་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

这是藏文文献D2451的中文翻译：
智慧空行母三十五尊的证悟宣说，出自空行母秘密藏中。法界主尊母们商议后赐予大德印度人，由扎玛译师翻译。

[梵文标题]
梵文天城体：डाकिनी तलगीति नाम
梵文罗马拼音：Ḍākinī talagīti nāma
藏文：ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཏ་ལ་གཱི་ཏི་ནཱ་མ
汉译：空行母之游舞歌
[藏文标题]
汉译：空行母的游舞歌
顶礼世尊无我母！
